Для ТЕБЯ - христианская газета

Падає Час у Вічність
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Падає Час у Вічність


Падає час у вічність -
ніч за днем,
і застигає звично
янтарем.

В гранях,що звуть "минулим" -
біль, жива
радість людська, самотність,
і слова.

В сферах столітть іскриться
мить добра.
Людству ж порою сниться
крові гра.

Падають на терези
вчинки й схлип.
Йдемо життям, мов лезом.
Ой, не схиб.

Об авторе все произведения автора >>>

Cветлана Касянчик Cветлана Касянчик, Сакраменто США
Народилася на Україні. Зараз проживаю у США.
e-mail автора: skasyanchik@yahoo.com

 
Прочитано 11814 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4,4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Iрина 2005-09-12 09:00:28
Гарно! Але яку головну думку у вiршi мае автор?
 Комментарий автора:
Дякую, Ірина. Але я не хотіла б його сама розшифровувати. Вам не здається, що вірш щось може згубити, якщо ми вголос говоримо про те, що заховане між рядками?

Лариса Дьяченко 2005-09-12 11:30:15
я бы прочла но по-ураински не понимаю.
 Комментарий автора:
Мне бы очень хотелось что-бы Вы прочли его.

orfa 2007-01-17 10:45:07
Кажется мне, что в украинском языке нет слова "янтарь", есть бурштин;)
 Комментарий автора:
Спасибо за отзыв. Проверила по Русско-Украинскому словарю под редакцией Ганича и Олейника: Янтарь переводится как янтар или бурштин.

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Веди меня! - Сотниченко Андрей
написано в 2001г.все мои стихи дороги мне,однако это-одно из тех,что люблю в качестве молитвы читать пред Богом,так уж повелось само собой :)

Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные. (Евр 4:12) - Майорова Марина

Наспівай мені, пташко, про небо - Лілія Мандзюк

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
5-ть минут - сергей рудой
По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.

Публицистика :
Патриотизм для вечности не важен - Николай Николаевич

Поэзия :
Могу ли петь? - Вячеслав Переверзев

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум